A la lisière de deux géométries - une trame orthonormée de deux voies faisant Cardo et Decumanus comme un castrum romain et un rapport remarquable avec l’environnement proche et lointain de la vallée du Doubs et du Mont Bart - le projet tire à la fois rigueur et dynamisme de ces deux composantes. Dans sa morphologie propre, il opère cette synthèse de l’exactitude orthogonale en s’affranchissant des ordonnancements urbains du Campus. Il exploite la métaphore de la tectonique des plaques pour donner du sens au langage architectural. Les failles horizontale et verticale qui le composent, évoquent l’ouverture, l’échange et la proximité pour traduire la relation à l’humain inhérente aux métiers de la santé.
At the edge of two geometries – an orthonormal grid of two lanes as a roman castrum doing Cardo and Decumanus and a remarkable relationship with the near and far environment of the Doubs valley and Bart Mountain – the project draws both rigour and dynamism from these two components. In his own morphology, it operates this synthesis of orthogonal accuracy through freeing himself from the urban sequencing of the campus. It exploits the metaphor of tectonic plates to give sense to the architectural language. The horizontal and vertical flaws which compose it, evoke openness, dialogue and proximity to translate the inherent relationship between humans within health care professions
TRACE Architectes (mandataires)
ARX Architectes Associés
TPFI Ingénierie
ENERGELIO Ingénierie environnementale
VENATHEC Acousticien