INFORMATIONS
Théâtre de l'Oiseau Mouche
L'Oiseau Mouche Theatre
Roubaix
« Carapace insolite »
« Unusual shell »

«…Nous sommes les bâtisseurs de l’éphémère ; nos murs sont de carton, nos labyrinthes de verre….nos vérités de doute, nos réalités de rêve, nous sommes les chatouilleurs de certitudes…» C’est en ces termes que l’Oiseau-Mouche se présentait lors de l’inauguration de son nouveau lieu de production théâtrale en Novembre 2001. Le théâtre s’installe à cette date sur les restes d’une ancienne fabrique du XIX°, partiellement démolie à l’occasion de la création de la nouvelle avenue des Nations-Unies.

Les stigmates de ce percement, les sédiments laissés par les occupations successives, confèrent au lieu une puissance d’évocation que le projet architectural s’est attaché à mettre en scène :

-  Le cœur du théâtre, salle de spectacle et atelier des décors, occupe les anciens ateliers dont les toitures en sheds s’expriment en façade, surplombant le déambulatoire vitré qui joue le rôle de « vitrine » pour les spectacles de la Compagnie.

-  Les salles de travail des comédiens se superposent à l’abri d’une carapace en écailles d’acier oxydé qui s’affirme, mystérieuse, sur le carrefour avec la Grand ’Rue.

- L’ancienne maison de maître, dont il ne subsiste que l’ordonnancement soigné de l’étage, abrite la direction du théâtre, les loges ainsi qu’une grande salle de répétition installée sous les combles.

Les vides existants ou créés entre ces trois entités, cour, entre-deux, sous-face, sous-sol, sont investis par le hall d’accès, le foyer et le restaurant, tour à tour lieux de vie quotidienne pour les comédiens et lieux d’accueil du public. Traces du temps, matières brutes, couleurs, lumières sont les prémices de l’aventure théâtrale…

"... We are the builders of the ephemeral; our walls are of cardboard, our labyrinths of glass, … our truths of doubts, our realities of dreams, we are the ticklers of certainties ...” It’s in these terms that L’Oiseau-Mouche introduced itself at the time of the inauguration of its new theatre production place in November 2001.

At this date, the theatre sets up on the remains of a XIXth Century factory, which was partially destroyed upon the construction of the new Nations Unies Avenue. The stigmata of this opening, the sediments of the successive usages, give the place an evocation power that the architectural project tried to highlight: 

- The heart of the theatre, that is both a performance hall and a workshop dedicated to decor, lies in the former workshops of the factory. Their saw-tooth roofs are expressed directly on the facade and overhang the glass gallery, playing the part of a showcase for the different shows of the Company.

- The study rooms dedicated to the actors are superimposed under a shell in oxidised steel scales; this armour moves mysteriously forward on the intersection with the Grand’Rue.

- The former mansion, of which only the space arrangement of the floor survived, houses the theatre’s management, the dressing rooms as well as a big rehearsal hall under the rafters.

The yard, the intervals, the soffit, the basement, all are existing or created voids between those three entities and become access points, meeting places or even a restaurant, either everyday life spaces for the actors or reception spaces for the public. Signs of the time, raw materials, colours, lights are the early stages of theatrical adventure…

PROGRAMME /
PROGRAM
Réhabilitation du Garage en théâtre de 125 places, salles de répétition, salles d’études et de formation, bibliothèque, restaurant, salle de musique.
Rehabilitation of the Garage into a theatre of 125 seats, rehearsal hall, study and training rooms, library, restaurant, music room.
SURFACE HON /
AREA
2125 m²
LIEU /
LOCATION
28 avenue des Nations-Unies
59100, Roubaix
DATE/
DATE
2004
EQUIPE/
TEAM

Trace Architectes

FLUIDES Ingénierie

2004
@Trace Architectes, All rights reserved.